溫庭筠《送人東游》評析

          時間:2024-07-10 03:42:01 溫庭筠 我要投稿

          溫庭筠《送人東游》評析

            《送人東游》

            溫庭筠

            荒戌落黃葉,浩然離故關。

            高風漢陽渡,初日郢門山。

            江上幾人在,天涯孤棹還。

            何當重相見,樽酒慰離顏。

            【注解】:

            1、荒戌:荒廢的防地營壘。

            2、浩然句:指遠游之志甚堅。

            3、郢門山:即荊門山。

            4、樽酒:猶杯灑。

            【韻譯】:

            在荒涼的古壘,在落葉的時分;

            你懷浩氣東去,離別久居鄉關。

            高風正好掛帆,直達古渡漢陽;

            待到日出之時,便到了郢門山。

            你在漢陽那邊,還有幾個友人?

            孤舟漂泊天涯,盼你早日歸還!

            不知要到何時,你我才能重見;

            還是多飲幾杯,暫慰別離愁顏。

            【評析】:

            這是一首送別詩。起調太高,地傍荒涼古壘,時值蕭瑟金秋。此時此地送友遠行,別緒離愁,將何以堪?!二句話思陡然轉迭,寫友人遠行心懷浩氣而有遠志,氣象格調,可謂不凡。頷聯兩句互文,意即:“初日高風漢陽渡,高風初日郢山門。”漢陽、郢門相去千里,豈可同時盡取眼中?只是統指荊山楚水,展示遼闊雄奇境界而已。頸聯對友人遠去前程深表關懷,并寄托對他的懷念。末聯當此送別之際,開懷暢飲,設想他日重逢,更見惜別之情。但結句無甚深意。雖文飾脫去溫李(商隱)之纖麗艷作風,起調亦高,但情弱味淡。由此可見晚唐詩不及盛唐詩之一斑。

          【溫庭筠《送人東游》評析】相關文章:

          溫庭筠《送人東游》的注解及評析08-23

          溫庭筠:送人東游06-19

          溫庭筠 《送人東游》09-25

          《送人東游》溫庭筠10-28

          溫庭筠《送人東游》賞析02-22

          溫庭筠《送人東游》原文及賞析11-04

          溫庭筠《送人東游》的古詩鑒賞08-27

          溫庭筠《送人東游》原文賞析12-23

          溫庭筠《送人東游》詩歌賞析10-12

          溫庭筠《送人東游》原文翻譯及賞析10-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲中文字幕一级视频 | 亚洲天堂ab综合网 | 亚洲女优中文字幕 | 亚洲国产天堂久久综合网站 | 日韩综合精品视频在线观看 | 日韩一级在线视频一区 |