再別康橋原文及注釋

          時(shí)間:2024-07-23 12:55:38 再別康橋 我要投稿

          再別康橋原文及注釋

            導(dǎo)語:《再別康橋》是現(xiàn)代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。下面是小編整理的再別康橋原文及注釋,歡迎查看。

            原文

            輕輕的我走了,

            正如我輕輕的來;

            我輕輕的招手,

            作別西天的云彩。

            那河畔的金柳,

            是夕陽中的新娘;

            波光里的艷影,

            在我的心頭蕩漾。

            軟泥上的青荇⑴,

            油油的在水底招搖⑵;

            在康河的柔波里,

            我甘心做一條水草!

            那榆蔭下的一潭,

            不是清泉,是天上虹;

            揉碎在浮藻間,

            沉淀著彩虹似的夢。

            尋夢?撐一支長篙⑶,

            向青草更青處漫溯⑷;

            滿載一船星輝,

            在星輝斑斕里放歌。

            但我不能放歌,

            悄悄是別離的笙簫;

            夏蟲也為我沉默,

            沉默是今晚的康橋!

            悄悄的我走了,

            正如我悄悄的來;

            我揮一揮衣袖,

            不帶走一片云彩。

            字詞注釋

            ⑴青荇(xìng):多年生草本植物,葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底,花黃色。

            ⑵招搖:這里有“逍遙”之意。

            ⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等制成的撐船工具。

            ⑷溯(sù):逆著水流的方向走。

          【再別康橋原文及注釋】相關(guān)文章:

          再別康橋原文和注釋04-10

          浣溪沙原文、注釋08-29

          蝶戀花原文、注釋05-19

          水調(diào)歌頭原文、注釋05-13

          蝶戀花原文及注釋10-11

          《詩經(jīng)》原文及注釋08-28

          觀潮原文及注釋09-07

          《水調(diào)歌頭》原文及注釋01-13

          離騷原文及注釋07-25

          沁園春原文、注釋07-02

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲人成在线高清 | 日韩在线免费视频 | 视频偷拍亚洲一区 | 一级国产片在线观看 | 亚洲人成综合网一区二区三区 | 亚洲国产精品久久艾草 |