《智永與“退筆冢”》文言文及注釋

          時(shí)間:2024-08-29 10:59:39 文言文 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《智永與“退筆冢”》文言文及注釋

            任何學(xué)術(shù)要達(dá)到高峰,沒(méi)有捷徑可走,亦無(wú)秘訣可言,只有勤學(xué)苦練,才是唯一的途徑。下面是《智永與“退筆冢”》文言文及注釋,歡迎閱讀。

          《智永與“退筆冢”》文言文及注釋

            原文:

            永公住吳興永欣寺,積年學(xué)書,后有禿筆頭十甕,每甕皆數(shù)石。人來(lái)覓書并請(qǐng)題額者如市。所居戶限為之穿穴,乃用鐵葉裹之。人謂為“鐵門限”。后取筆頭瘞(yì)之,號(hào)為“退筆冢(墳)”。

            翻譯:

            智永住在吳興永欣寺,多年學(xué)習(xí)書法,以后有十甕(缸)寫壞的毛筆頭,每甕都有幾擔(dān)(那么重)。來(lái)求取墨跡并請(qǐng)寫匾額的人多得像鬧市,居住的地方的門檻因此被踏出窟窿,于是就用鐵皮包裹門檻,人們稱之為“鐵門檻”。后把筆頭埋了,稱之為“退筆冢”。

            注釋:

            1、永公:即智永;公,對(duì)人的敬稱。他是陳代、隋代著名書法家。

            2、吳興:古地名,今浙江湖州。

            3、積年:許多年。

            4、禿筆頭:寫壞的毛筆頭。

            5、甕(wèng):口小腹大的容器。

            6、石(dàn):舊時(shí)重量的單位。(一石相當(dāng)于60kg)

            7、覓:尋求。

            8、書:墨跡(亦可作“書法”),字。

            9、題額:寫牌匾。額;牌匾。

            10、戶限為之穿穴:門檻因此被踏出窟窿.。穴:窟窿。

            11、市:熱鬧的集市。成語(yǔ)有門庭若市。

            12、鐵葉:鐵皮。

            13、以:用。

            14、瘞(yì):埋。

            15、號(hào):被稱為,名詞作動(dòng)詞。

            16、冢(zhǒng):墳?zāi)埂?/p>

            17、戶限:門檻。

            18、并請(qǐng)額者如市:并且請(qǐng)求寫匾額的人像巿場(chǎng)上的人(一樣多)。

            道理啟示:

            這個(gè)故事告訴一個(gè)道理:需要勤學(xué)苦練,才有機(jī)會(huì)成功。任何學(xué)術(shù)要達(dá)到高峰,沒(méi)有捷徑可走,亦無(wú)秘訣可言,只有勤學(xué)苦練,才是唯一的途徑。

            功夫不負(fù)有心人,如此大的訓(xùn)練量,且能長(zhǎng)久堅(jiān)持,其精神可嘉。俗話說(shuō):“一分耕耘,一份收獲”,汗水流的越多,收獲就越大,才越好。

          【《智永與“退筆冢”》文言文及注釋】相關(guān)文章:

          文言文《燭之武退秦師》譯文及注釋08-02

          雁冢文言文以及翻譯04-21

          智退小偷作文11-12

          文言文譯文及注釋10-05

          弦高智退秦軍的歷史典故05-29

          《燭之武退秦師》左丘明文言文原文注釋翻譯03-25

          《燭之武退秦師》左丘明文言文原文注釋翻譯05-06

          文言文《愛(ài)蓮說(shuō)》譯文及注釋07-11

          文言文觀潮翻譯及注釋12-06

          文言文《觀潮》譯文及注釋05-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产欧美日韩综合 | 中文字字幕在线中文字在线看 | 一本久久a久久精品 | 亚洲成成熟女人专区 | 竹菊精品久久久久久久99 | 亚洲国人久久精品 |