柳宗元《漁翁》全詩及韻譯

          時(shí)間:2020-07-14 11:49:32 柳宗元 我要投稿

          柳宗元《漁翁》全詩及韻譯

            《漁翁》

            作者:柳宗元

            漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹。

            煙銷日出不見人,欸乃一聲山水綠。

            回看天際下中流,巖上無心云相逐。

            【注解】:

            1、西巖:湖南永州西山。

            2、文耍閡¢值納音。

            3、無心:指云自由自在飄動(dòng)。

            【韻譯】:

            傍晚,漁翁把船停泊在西山下息宿;

            拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹。

            煙銷云散旭日初升,不見他的人影;

            聽得文艘簧櫓響,忽見山青水綠。

            回身一看,他已駕舟行至天際中流;

            山巖頂上,只有無心白云相互追逐。

            【評(píng)析】:

            柳氏的這首山水小詩是作于永州的。詩寫了一個(gè)在山青水綠之處自遣自歌,獨(dú)往獨(dú)來的“漁翁”,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。

            詩的'首二句是寫夜、寫晨。第一句平實(shí)自然,第二句卻奇峰突起,用語奇特。“汲清湘”,“燃楚竹”,可謂超凡絕俗。三、四句為怪奇,寫“煙銷日出”,卻“不見人”了,忽然“款乃一聲”人在遠(yuǎn)方“青山綠水中”。這種奇趣的造語,勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩人宦途坎坷的孤寂心境。結(jié)尾二句,進(jìn)一步渲染孤寂氛圍。“回看天際”只有“無心”白云繚繞尾隨,可謂余音繞梁。

            “款乃一聲山水綠”句,歷來為詩人所玩賞稱贊。“綠”雖是一字之微,然而全境俱活。

          【柳宗元《漁翁》全詩及韻譯】相關(guān)文章:

          柳宗元《漁翁》全詩翻譯及賞析08-21

          王昌齡《出塞》全詩及韻譯10-01

          《漁翁》柳宗元的詩02-11

          《漁翁》全詩賞析05-11

          漁翁 柳宗元04-30

          《九月九日憶山東兄弟》全詩及韻譯09-30

          柳宗元漁翁原文翻譯及賞析05-06

          柳宗元漁翁閱讀題及答案11-28

          柳宗元《漁翁》評(píng)析05-29

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  三级国产国语三级在线2 | 三级亚洲中文字幕在线 | 久热re6在线精品视频 | 亚洲国产视频67 | 亚洲成AV人影院在线观看网 | 狠狠综合久久久久综合网小蛇 |