螽斯

          時間:2024-09-19 09:15:23 詩經 我要投稿

          螽斯

            斯羽,兮。宜爾子孫,振振兮。

            斯羽,薨薨兮。宜爾子孫。繩繩兮。

            斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。

            注釋

            ①(zhong)斯:蝗蟲。羽:翅膀。 ②(shen):同“莘莘”,眾多的樣子。 ③宜:多。 ④振振:盛的樣子。 ⑤薨薨(hong):很多蟲飛的聲音。 ⑥繩繩:延綿不絕的樣子。 ⑦揖揖:會聚。 ⑧蟄蟄(zhe):多,聚集。

            譯文

            蝗蟲拍打著翅膀,

            成群飛來亂紛紛。

            你的子孫多又多,

            多得興旺又盛。

            蝗蟲拍打著翅膀,

            成群飛來鬧哄哄。

            你的子孫多又多,

            多得興旺又盛。

            蝗蟲拍打著翅膀,

            成群飛來聚成團。

            你的子孫多又多,

            多得成片數不清。

          【螽斯】相關文章:

          詩經螽斯賞析08-08

          詩經·螽斯全文07-09

          詩經螽斯翻譯06-03

          詩經螽斯全文及注釋09-25

          詩經螽斯全文翻譯11-08

          詩經《螽斯》為贊美貴族的詩10-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  婷婷网亚洲色偷偷男人的天堂 | 中文字幕色婷婷在线精品中 | 综合色婷婷在线播放 | 色五月婷婷丝袜高清有码 | 久久这里国产综合精品 | 亚洲成年人电影在线观看 |