王昌齡《芙蓉樓送辛漸》閱讀題及翻譯賞析

          時間:2024-08-02 15:32:38 王昌齡 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》閱讀題及翻譯賞析

            芙蓉樓送辛漸

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》閱讀題及翻譯賞析

            王昌齡

            寒雨連江夜入?yún)牵矫魉涂统焦隆?/p>

            洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺。

            試題

            ⑴一二句是怎樣寫出了送朋友辛漸時的離情別緒的?

            答案:首句寫秋雨連江,夜暮降臨,以D清的景物來襯托離情別緒;二句寫清晨霧中的遠(yuǎn)山,顯得分外孤獨,“楚山孤”象征了作者的離情。

           、七@首詩歌的中心思想是什么?

            答案:作者不因流落他鄉(xiāng)而改變志節(jié),始終保持著高尚純潔品格和堅強、樂觀的精神。

            (3)結(jié)句“一片冰心在玉壺”是這首詩的詩眼所在!氨摹焙汀坝駢亍庇惺裁刺攸c?有什么寓意?

            答:冷而潔,有冷于名利而潔身自好之意。

           。4)請你說說這句詩表達(dá)了詩人怎樣的情懷。

            答:作者以晶瑩透明的冰心、玉壺自喻,表明自己沒有追求功名富貴的欲念,堅持玉潔冰清操守的情懷。

           。5)

            賞析

            “一片冰心在玉壺”。

            答:運用比喻的修辭手法,生動形象地表現(xiàn)了詩人堅守高潔、清白的品格的志向。

            注釋

            芙蓉樓:原名西北樓,在潤州(今江蘇省鎮(zhèn)江市)西北。

            辛漸:詩人的一位朋友。這首詩是作者在江寧做官時寫的。

            寒雨:秋冬時節(jié)的冷雨。

            連江:滿江。

            吳:古代國名,這里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。江蘇鎮(zhèn)江一帶為三國時吳國所屬。

            平明:天亮的時候。

            客:指作者的好友辛漸。

            楚山:春秋時的楚國在長江中下游一帶,所以稱這一帶的山為楚山。

            孤:獨自,孤單一人。

            洛陽:位于河南省西部、黃河南岸。

            一片冰心在玉壺:我的心如晶瑩剔透的冰貯藏在玉壺中一般。比喻人清廉正直。冰心,比喻純潔的心。

            韻譯

            迷蒙的煙雨,連夜灑遍吳地江天;

            清晨送走你,孤對楚山離愁無限!

            朋友呵,洛陽親友若是問起我來;

            就說我依然冰心玉壺,堅守信念!

            譯文

            來到鎮(zhèn)江,正是一個滿江寒雨的夜晚,黎明送別好友,更顯得楚山影孤形單。

            遠(yuǎn)在洛陽的親友如果問起我的情況,就說我心地純潔,像玉壺中的冰一樣。

            賞析:

            ”寒雨連江夜入?yún)恰,迷蒙的煙雨籠罩著吳地江天(今南京一帶,此地是三國孫吳故地。),織成了一張無邊無際的愁網(wǎng)。夜雨增添了蕭瑟的秋意,也渲染出了離別的黯淡氣氛。那寒意不僅彌漫在滿江煙雨之中,更沁透在兩個離別友人的心頭上!边B”字和”入”字寫出雨勢的平穩(wěn)連綿,江雨悄然而來的動態(tài)能為人分明地感知,則詩人因離情縈懷而一夜未眠的情景也自可想見。

            但是,這一幅水天相連、浩渺迷茫的吳江夜雨圖,正好展現(xiàn)了一種極其高遠(yuǎn)壯闊的境界。中晚唐詩和婉約派宋詞往往將雨聲寫在窗下梧桐、檐前鐵馬、池中殘荷等等瑣物上,而王昌齡卻并不實寫如何感知秋雨來臨的細(xì)節(jié),他只是將聽覺、視覺和想象概括成連江入?yún)堑挠陝,以大片淡墨染出滿紙煙雨,這就用浩大的氣魄烘托了”平明送客楚山孤”的開闊意境。清晨,天色已明,辛漸即將登舟北歸。詩人遙望江北的遠(yuǎn)山,想到友人不久便將隱沒在楚山之外,孤寂之感油然而生。在遼闊的江面上,進入詩人視野的當(dāng)然不止是孤峙的楚山,浩蕩的江水本來是最易引起別情似水的聯(lián)想的,唐人由此而得到的名句也多得不可勝數(shù)。 然而王昌齡沒有將別愁寄予隨友人遠(yuǎn)去的江水,卻將離情凝注在矗立于蒼莽平野的楚山之上。因為友人回到洛陽,即可與親友相聚,而留在吳地的詩人,卻只能像這孤零零的楚山一樣,佇立在江畔空望著流水逝去。一個”孤”字如同感情的引線,自然而然牽出了后兩句臨別叮嚀之辭:”洛陽親友如相問,一片冰心在玉壺!痹娙藦那宄簾o瑕、澄空見底的玉壺中捧出一顆晶亮純潔的冰心以告慰友人,這就比任何相思的言辭都更能表達(dá)他對洛陽親友的深情。

          【王昌齡《芙蓉樓送辛漸》閱讀題及翻譯賞析】相關(guān)文章:

          芙蓉樓送辛漸王昌齡古詩賞析及翻譯08-22

          芙蓉樓送辛漸原文翻譯以及賞析王昌齡11-06

          芙蓉樓送辛漸_王昌齡的詩原文賞析及翻譯10-27

          王昌齡 芙蓉樓送辛漸08-30

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》原文及賞析08-23

          王昌齡芙蓉樓送辛漸譯文及賞析07-07

          王昌齡芙蓉樓送辛漸原文及賞析09-19

          王昌齡《芙蓉樓送辛漸》全詩賞析07-08

          王昌齡芙蓉樓送辛漸譯文及其賞析07-12

          芙蓉樓送辛漸.王昌齡譯文和賞析10-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  热99re久久精品国产99热 | 最新日韩精品中文字幕 | 网爆热门视频亚洲精品在线观看 | 日韩国产欧美二区手机在线 | 日韩一区二区三区免费AⅤ 午夜性刺激在线观看视频 综合偷自拍亚洲乱中文字幕 | 在线播放人成午夜免费视频 |