《贈汪倫》試題訓(xùn)練及翻譯賞析

          時間:2024-11-01 13:32:10 贈汪倫 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《贈汪倫》試題訓(xùn)練及翻譯賞析

            贈汪倫①

          《贈汪倫》試題訓(xùn)練及翻譯賞析

            【唐】 李白

            李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌②聲。

            桃花潭③水深千尺④,不及⑤汪倫送我情。

            【注釋】

            ①汪倫:李白在桃花潭結(jié)識的朋友,性格非常豪爽。李白游覽桃花潭時,汪倫常常用美酒款待他。臨走時,李白做這首詩贈與汪倫。 ②踏歌:一種民間歌調(diào),一邊唱歌,一邊用腳踏地打著拍子,這是唐代民間流行的一種唱歌方式。③桃花潭:水潭名,在今安徽涇縣西南。 ④深千尺:很深,這里用了夸張手法。⑤不及:比不上。

            【譯文】

            我乘船將要遠(yuǎn)行,忽然聽見岸上踏地為節(jié)拍,有人邊走邊唱前來送行。桃花潭水雖然有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。

            【閱讀訓(xùn)練】

            (1)詩的前兩句是“敘事”:先寫要“離去者”,繼寫“_____”,展示了一幅離別的畫面。起句“____”,表明是循水道;“將欲行”,表明是在輕舟待發(fā)之時!纠畎住顿浲魝悺吩囶}閱讀答案及翻譯賞析】李白《贈汪倫》試題閱讀答案及翻譯賞析。

            (送行者 乘舟)

            (2)詩的后兩句是“____”(表現(xiàn)手法),進(jìn)一步說明送別的地點(diǎn)在桃花潭。“____”既描繪了潭的特點(diǎn),又為結(jié)尾一句的抒情作了伏筆。

            (抒情 深千尺)

            (3)結(jié)尾句“不及汪倫送我情”,抒發(fā)了作者怎樣的情感?

            (表達(dá)了朋友之間真摯純潔的深情。)

            (4)清朝的沈德潛很欣賞“不及汪倫送我情”這一句,他說:“若說王倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在已轉(zhuǎn)換間!(《唐詩別裁》)顯然,妙就妙在“_____”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,變無形的情誼為生動的形象,自然而又情真。所以,“_____”就成為后人抒寫別情的常用語。

            (不及 桃花潭水)

            【賞析】

            天寶十四載(755),李白從秋浦(今安徽貴池)前往涇縣(今屬安徽)游桃花潭,當(dāng)?shù)厝送魝惓a劽谰瓶畲。臨走時,汪倫又來送行,李白作了這首詩留別。

            詩的前半是敘事:先寫要離去者,繼寫送行者,展示一幅離別的畫面。起句“乘舟”表明是循水道;“將欲行”表明是在輕舟待發(fā)之時。這句使我們仿佛見到李白在正要離岸的小船上向人們告別的情景。

            送行者是誰呢?次句卻不象首句那樣直敘,而用了曲筆,只說聽見歌聲。一群村人踏地為節(jié)拍,邊走邊唱前來送行了。這似出乎李白的意料,所以說“忽聞”而不用“遙聞”。這句詩雖說得比較含蓄,只聞其聲,不見其人,但人已呼之欲出。

            詩的后半是抒情。第三句遙接起句,進(jìn)一步說明放船地點(diǎn)在桃花潭!吧钋С摺奔让枥L了潭的特點(diǎn),又為結(jié)句預(yù)伏一筆。

            桃花潭水是那樣的深湛,更觸動了離人的情懷,難忘汪倫的深情厚意,水深情深自然地聯(lián)系起來。結(jié)句迸出“不及汪倫送我情”,以比物手法形象性地表達(dá)了真摯純潔的深情。潭水已“深千尺”,那么汪倫送李白的情誼更有多少深呢?耐人尋味。清沈德潛很欣賞這一句,他說:“若說汪倫之情比于潭水千尺,便是凡語。妙境只在一轉(zhuǎn)換間。”(《唐詩別裁》)顯然,妙就妙在“不及”二字,好就好在不用比喻而采用比物手法,變無形的情誼為生動的形象,空靈而有余味,自然而又情真。

            這首小詩,深為后人贊賞,“桃花潭水”就成為后人抒寫別情的常用語。由于這首詩,使桃花潭一帶留下許多優(yōu)美的傳說和供旅游訪問的遺跡,如東岸題有“踏歌古岸”門額的踏歌岸閣,西岸彩虹罔石壁下的釣隱臺等等。

            

          【《贈汪倫》試題訓(xùn)練及翻譯賞析】相關(guān)文章:

          《贈汪倫》翻譯及賞析07-22

          《贈汪倫》原文、翻譯及賞析06-24

          《贈汪倫》原文、翻譯及賞析03-28

          翻譯并賞析李白的《贈汪倫》07-31

          【推薦】《贈汪倫》原文、翻譯及賞析06-26

          《贈汪倫》原文及翻譯賞析范文10-07

          【精】《贈汪倫》原文、翻譯及賞析06-25

          贈汪倫賞析06-14

          李白《贈汪倫》原文古詩翻譯賞析07-10

          李白《贈汪倫》全詩翻譯賞析09-27

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美一级久久精品 | 五月天丁香婷婷激情综合 | 亚洲一区二区三区乱字幕高清 | 中文乱码字幕无线在线 | 中文字幕在线视频免费 | 婷婷色五月综合久久 |