李商隱《嫦娥》譯文及注釋

          時(shí)間:2024-07-31 09:47:00 李商隱 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          李商隱《嫦娥》譯文及注釋

            《嫦娥》

            朝代:唐代

            作者:李商隱

            原文:

            云母屏風(fēng)燭影深,長(zhǎng)河漸落曉星沉。

            嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。

            韻譯

            云母屏風(fēng)染上一層濃濃的燭影,銀河逐漸斜落啟明星也已下沉。

            嫦娥想必悔恨當(dāng)初偷吃下靈藥,如今獨(dú)處碧海青天而夜夜寒心。

            注釋

            1.嫦娥:古代神話中的月中仙女,江蘇人。《淮南子·覽冥訓(xùn)》:"羿請(qǐng)不死之藥于西王母,恒娥竊以奔月。"恒又作姮。

            2.云母屏風(fēng):嵌著云母石的屏風(fēng)。此言嫦娥在月宮居室中獨(dú)處,夜晚,唯燭影和屏風(fēng)相伴。

            3.長(zhǎng)河句:銀河逐漸向西傾斜,曉星也將隱沒(méi),又一個(gè)孤獨(dú)的夜過(guò)去了。

            4.碧海:《十洲記》:"扶桑在東海之東岸,岸直,陸行登岸一萬(wàn)里,東復(fù)有碧海,海闊狹浩汗,與東海等,水既不咸苦,正作碧色。"

          【李商隱《嫦娥》譯文及注釋】相關(guān)文章:

          李商隱《嫦娥》原文及注釋10-24

          李商隱《嫦娥》譯文及賞析05-19

          《蟬》李商隱譯文及注釋10-11

          李商隱《風(fēng)雨》譯文及注釋04-24

          李商隱《流鶯》譯文及注釋10-20

          李商隱《瑤池》譯文及注釋10-29

          李商隱《嫦娥》原文譯文賞析08-23

          李商隱《嫦娥》的原文譯文賞析10-26

          李商隱《贈(zèng)荷花》譯文及注釋07-31

          李商隱《宮辭》譯文及注釋05-14

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中国人手机在线观看 | 亚洲伊人久久精品福利 | 日本精品一区久久久久久 | 亚洲日韩欧美国产精品区 | 一级a爱视频免费在线观看 亚洲综合在线另类第一页 日韩午夜午码高清福利片 中文字幕第一区第二区 | 天啪天天久久久久久久久噜噜 |